首页 > 热点资讯 > 正文

中国电视剧在缅甸火了_中国经典电视剧在缅甸强势“圈粉”

2024-06-28 15:30 来源:网络

最近中国电视剧在缅甸火了_中国经典电视剧在缅甸强势“圈粉”事件在热度非常高,为大家准备了完整关于中国电视剧在缅甸火了_中国经典电视剧在缅甸强势“圈粉”事件的所有相关内容,如果大家想知道更多这方面的情况,请持续关注本站!

中国电视剧在缅甸火了_中国经典电视剧在缅甸强势“圈粉”

中国经典电视剧在缅甸强势“圈粉”

6月27日,参考消息网站刊发文章指出(作者:黎广滔、张东强),缅甸网友在“新华缅甸”TikTok账号发布的缅语版《西游记》视频下方,以各式各样的评论热情催更,表达了他们对这部作品的无限热爱。

中缅两国地缘相近,人文相亲,近年来,多部高品质的中国电视剧在缅甸大受欢迎,不仅赢得了大量粉丝,还架起了两国文化交流的桥梁,有力推动了中华文化海外传播。

缅甸观众对配有缅语旁白的中国剧集情有独钟。据缅甸“天网”电视台负责人敏苏孟观察,缅甸人长久以来对富含中华传统文化元素的剧集,如历史、宫廷和武侠剧等,怀有浓厚兴趣。自上世纪80年代引入《西游记》等经典之作以来,中国剧在缅甸逐渐深入人心,孙悟空等角色成为了缅甸人家喻户晓的名字。

进入新世纪,中国电视剧以创新的形式加速“出海”。2013年,《金太狼的幸福生活》作为首部缅语配音的中国剧在缅甸播出,此后,多家中国媒体在缅建立译制中心,一系列如《红楼梦》和《奋斗》等缅语版作品相继登陆缅甸荧屏,用缅甸人的语言讲述中国故事,深深触动了当地观众的心弦。

目前,缅甸广播电视台每星期固定播放中国电视剧,总数超过千集。诸如《知否知否应是绿肥红瘦》等剧集在“天网”电视台获得了高至8.1%的收视率,深受观众喜爱。

这些作品之所以能在缅甸持续受欢迎,关键在于它们讲述的中国故事能够触动人心,引发共鸣。缅甸的媒体人妙妙乌回忆起观看《西游记》的童年时光,称其幽默的对话和精彩情节令人难忘,而南达哈,一位“天网”电视台的制片人,则对中国剧的精湛制作和深厚文化底蕴赞不绝口,通过这些作品,他不仅学习中文,也深入了解了中国文化。

这些经典之作的成功,离不开翻译和配音团队的努力,他们的工作跨越语言障碍,让缅甸观众更加贴近角色和故事。丁丁凯,一位参与多部中国热门剧配音的执行官,强调通过细致的配音工作,她深刻感受到了中国电视剧对家庭和爱情的深刻表达。

中国电视剧在缅甸的流行,是中国文化走向世界的一个缩影。据《2023中国剧集发展报告》,中国电视剧出口额显著增长,特别是在东南亚和东亚市场占据主导。这不仅展示了中国剧集的国际影响力,也强化了中缅两国人民之间的情感纽带,电视剧成为了加深相互理解和友谊的重要渠道,体现了“中缅两国间不可分割的邻里关系”。

有关中国电视剧在缅甸火了_中国经典电视剧在缅甸强势“圈粉”的内容就介绍到这里了,如果还想更多这方面的信息的小伙伴,记得收藏关注多特软件站!

了解更多消息请关注收藏我们的网站(news.y866.cn)。

文章内容来源于网络,不代表本站立场,若侵犯到您的权益,可联系多特删除。(联系邮箱:9145908@qq.com)