近日,网友Wiwi谱写了一首《Google翻译歌》,并利用谷歌翻译系统的发音功能将歌曲演唱出来,相关视频在微博上大热,广受欢迎。眼下,越来越多的网友在翻译之外进行恶搞,他们热衷于借助谷歌的发音功能创作出一系列妙趣横生的谐音效果,而网友Wiwi更上层楼,发掘出它的艺术价值。
记者在谷歌翻译的页面上看到,在输入框内键入任意语言的文字,点击下方的“朗读”按钮,系统就会模拟真人发音。身为钢琴老师的Wiwi将中文歌词敲进输入框,并使用变调软件对发音进行处理,让其符合音乐的旋律和节拍。经过混音后,听起来就好像是谷歌翻译在唱歌。
“今天打开电脑发现,Facebook上大家都在玩Google翻译……”这首歌的曲风充满了说唱味道,中间还夹杂着一段同样是用谷歌发音制作的Beatbox效果,即用口技模仿各种打击乐器的音效。
目前,应网友们的要求,这首《Google翻译歌》已经推出卡拉OK版本,歌曲中去掉了歌词,只保留了乐曲旋律,可供演唱者自己利用谷歌翻译的发音进行填词,创作属于自己的“翻译歌”。
此前,网友中流行的玩法是将谷歌翻译设置成德语环境,在输入框里键入一长串发音生硬的辅音字母,点击朗读按钮,系统随即模仿出一段惟妙惟肖的打击乐,即Beatbox声效;而这首“翻译歌”证明,在中文环境下同样能用谷歌玩Beatbox,这令不少网友感到十分兴奋。
文章内容来源于网络,不代表本站立场,若侵犯到您的权益,可联系多特删除。(联系邮箱:9145908@qq.com)
近期热点