麦家:中国文学不要太在乎拿诺贝尔文学奖
中国文学如何“走出去”是文学界的热门话题之一。“走出去”难在哪里?该如何破圈?中新社“两会面对面”邀请全国人大代表、中国作家协会副主席、茅盾文学奖获得者麦家进行解答。
采访摘录如下
中新社记者:今年全国两会将关注哪些内容?
麦家:我最关注的内容是教育。 教育是民族之本,也是我们民族走向未来的引擎。 我认为随着人工智能技术的普及,教育将面临非常大的挑战。 也就是说,知识性和技能性教育面临被弱化和淘汰的风险。 面对这种情况,教育如何迎接和接受变化,需要众多专家学者进行研究。
作为作家,我也很关心中国文学“走出去”的话题。 中国要走向世界,离不开文学“走出去”。 文学是了解国家的最好方法。 文学具有民间性,具有润物细无声的内化作用,它客观立体,充满思想和感情,最容易被外国读者接受。 特别是今天,海外对中国的关注度越来越高,很多外国人都想知道现代中国人是如何生活、想什么。 这为中国文学走向世界提供了契机。 所以,作为作家,我们要在文学上向世界讲述中国的故事。
中新社记者:中国文学“走出去”难在哪里? 应该怎么打破圈子?
麦家:中国文学“走出去”最难的时期已经过去了。一个民族、一个国家走向世界,翻译是桥梁。 把文学作品翻译成外国读者容易理解和接受的文字,在30年前是个难题。 但请参阅随着中国崛起,全世界掀起“汉语热”,一大批汉学家出现,这个难题迎刃而解。
当前中国文学面临的问题是进度不够,也就是“走出去”的速度与中国崛起的速度不一致。 我们有很多文学作品被翻译出来,在国外有一定的影响力,但与“中国制造”相比,还是相形见绌,海外观众的接受度也有待提高。
如何用文学作品向世界讲述中国故事? 我觉得还是重视方式。 在文学创作领域,有一个词叫“世界级创作”。 这意味着文学创作必须在立足本土的同时,具有全球眼光,才能走出本土,赢得全球受众。
但许多文学作品只能关注主题,忽视形式,自我约束。 民族的,不一定是世界的。 像照相机一样,放眼世界,多机位大势所趋,单位没有竞争力; 推拉移位是常用的手段,一旦固定机位,观众就不感兴趣。
中新社记者:如何让越来越多的中国人加入诺贝尔文学奖获得者行列?
麦家:我们不要太在乎诺贝尔文学奖。中国作家很少获得诺贝尔文学奖,并不是中国文学作品不好。 相反,我们可以看到,近年来中国文学作品丰富多彩,中国优秀作家层出不穷。 但是,任何奖项都带有感情和政治色彩。诺贝尔文学奖它是以西方的价值观为评判标准的。
对作家来说,写作也不是为了获奖。 伪装读者,不断挖掘真情,用恰当的词句表达出来,展现人的真情、真理,这就是作家的作用。
中新社记者:最近《狂飙》 《县委大院》 《山海情》等影视剧好评如潮。 这代表了中国未来影视剧的发展方向吗?
麦家:这是非常好的现象。 如果你想让更多的人了解我们的民族、历史、文化,传递正能量,影视剧是一个很好的载体。
前几天的银幕上“雷剧”、宫廷剧层出不穷,收视率也很好。 期待电影业百花齐放,但必须警惕这类作品将成为主流。 他们太揶揄历史,以猎奇的心态挖掘宫廷生活,太娱乐化了。 我们需要反映现实生活,给予启发的作品。
《狂飙》 《县委大院》 《山海情》 这几部剧我都追了,他们都是反映现实生活的现实主义作品,讨论的话题也是民众关心、关心、关心,它们“爆”出来,合情合理。
然而,电影作品并不是一定要看一眼。 主旋律作品不是政治课、地理课,而是文艺现场,那就是寓教于乐,潜移默化地向观众传播理念,这是最明智的教育。文艺就是要与民同乐,不能自娱自乐。
(原标题:麦家:中国文学不要太在乎拿诺贝尔文学奖)
流程编辑:tf027